《離思?曾經滄海難為水》翻譯賞析【精】
《離思?曾經滄海難為水》
唐:元稹。
曾經滄海難為水,除卻巫山不是云。
取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。
【前言】
《離思五首》是唐代著名詩人元稹的代表作品,千古名句“曾經滄海難為水,除卻巫山不是云”就是出自此中。
【翻譯】
曾經觀看過茫茫的大海,對那小小的細流,是不會看在眼里的。除了巫山上的彩云,其他所有的云彩,都不足觀。我即使走到盛開的花叢里,也毫不留心地過去,懶得回頭觀看。只希望余生能以修道來緩解對你的思念。
【鑒賞】
這首詩最突出的特色,就是采用巧比曲喻的手法,淋漓盡致地表達了主人公對已經失去的心上人的深深戀情。它接連用水、用云、用花比人,寫得曲折委婉,含而不露,意境深遠,耐人尋味。
一、二兩句,破空而來,暗喻手法絕高,幾乎令人捉摸不到作者筆意所在。“曾經滄海難為水”。是從孟子“觀于海者難為水”《孟子?盡心篇》)脫化而來。詩句表面上是說,曾經觀看過茫茫的大海,對那小小的細流,是不會看在眼里的。它是用大海與河水相比。海面廣闊,滄茫無際,雄渾無比,可謂壯觀。河水,只不過是舉目即可望穿的細流,不足為觀。寫得意境雄渾深遠。
第三句“取次花叢懶回顧”,是用花比人。是說我即使走到盛開的花叢里,也毫不留心地過去,懶得回頭觀看。為什么他無心去觀賞迎入眼簾的盛開花朵呢?第四句“半緣修道半緣君”便作了回答。含意是說他對世事,看破紅塵,去修道的原故,這是其一。其二,是因為他失去心愛的她,再也不想看別的“花”了。統觀全詩,不難看出,“取次花叢懶回顧”的原因,還是因為失去了“君”。“半緣修道”之說,只不過是遁辭罷了。
本文鏈接:http://m.9978217.cn/v-24-1656.html《離思?曾經滄海難為水》翻譯賞析
相關文章:
陳涉世家文言文題高中12-07
如果個性朋友圈心語文案12-25
初中生自我介紹09-06
瞧!咱老鄉消費也挺“潮”(經濟新方位·農村消費觀察)06-04
教學工作計劃優質03-12
最新財務部門工作總結精辟簡短 財務部門總結及工作計劃(六篇)09-30
秋季運動會加油稿跳高06-09
參加社會環保實踐心得05-26
春節的發言稿經典04-21
世界森林日演講稿03-26
紅領巾愛心義賣活動作文12-14
倉鼠的說明文12-06
忍不住作文600字08-23
《狐假虎威》續寫作文08-08
福建省人事考試網:2025年福建高級經濟師準考證打印入口已開通06-19
2025上半年內蒙古中小學教師資格考試筆試審核時間及方式(1月7日-12日)01-10
2024年會計繼續教育試題(帶答案)10-18